Search
Now showing items 1-3 of 3
De “Smartypants” a “Sabichona”: notas sobre uma tradução de literatura infantil
(2024-04)
Este artigo é uma análise comparativa de “Princess Smartypants” (1986), publicado em língua inglesa, e datradução brasileira, intitulada “A princesa Sabichona” (1998), com o objetivo de verificar suas materialidades ...
O intertexto em "Sono": "Anna Karenina" e a leitura como lembrete de uma vida não vivida
(Revista Hon No Mushi, 2019)
RESUMO: Apresenta um estudo da obra Sono, de Haruki Murakami, em contraponto com Anna Karenina, de Liev Tolstói, com o objetivo de identificar como essas obras se relacionam a partir de claros indícios de intertextualidade ...
Paisagem sonora em Drácula
(2023-07)
Este trabalho deriva de uma pesquisa de tese que estudou o romance Drácula e as características góticas encontradas no texto. Ao trabalharmos com uma perspectiva que abrangia também os aspectos sonoros durante a análise, ...
Redes Sociais